Pan men gate

Aujourd’hui, le temps est toujours aussi beau (on a vraiment de la chance, on nous avait dit en été il pleut tout le temps, ben nous on a eu 1 semaine de pluie début juillet et depuis il fait super beau). Il n’y a même pas de pollution, on nous a dit que c’était à cause du G20 qui allait bientôt débuter et que du coup certaines entreprises avaient fermées ou réduits  leur production pour diminuer la pollution, mais bon on ne saura jamais si c’est vrai.

Bref revenons-en à notre journée. Nous décidons de tester l’autonomie de notre scooter et tentons d’aller jusqu’à Pan Men Gate. Aucun soucis, on pourra même faire un détour jusqu’à ikea sur le chemin du retour.

Bref, l’endroit très sympathique avec très peu de touristes, le lieu est très joli et coûte seulement 40 RMB.

Dès que nous entrons, nous faisons face à une jolie pagode puis à des guirlandes « musicales ».

Today, it still sunny day (we are lucky, before going to China, people told us, july and august are the worst month because it’s raining all the day and it’s very hot). We only had one week of rain, after that just sun and no pollution. We heard that’s because of the G20 is coming soon in China so the government ask company to close in order too decrease the pollution.

So today, we decide to go to Pan Men Gate. We want to try how far our e-bike can goes. No problem, so we decide to go to Ikea during the way back.

This place is very nice, only few tourists, and it cost only 40 RMB.

As soon as we go in the park, there is a big pagoda.

Nous nous baladerons ensuite dans le jardin, à travers les ponts, les passages couverts…

We walk in the garden, cross some bridges… it’s very pleasant.

Il y a même une mini cascade avec ses lotus que l’on retrouve régulièrement en Chine.

There is s very small waterfall with lot of lotus.

Et pour finir la visite, nous nous rendons à la fameuse porte qui aurait été construite il y a plus de 2500 ans et qui serait la plus vieille porte de la ville.

To finish the park, we go to this famous door built more than 2500 years ago, and it should be the oldest door of the city.

Une fois sorti du lieu touristique, nous nous baladons dans un marché où c’est l’heure de la sieste (enfin c’est ce qu’on en déduit).

Once we finished the visit, we go to see a local market and we think it’s time to rest for Chinese because not some many activity…

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s